Poem

Poems are shared when poets allow them to be shared here. Original poems written in any language would be translated in English, and original and English translated poems will be shared together.

English transtion is not always perfectly same with the original writing, but we do try to send author’s ideas properly. We also consider poem’s rhymes between the original language and English. Before sharing poems here, we also check authors’ opinions about the translation.

However, if anybody has some different or better opinion about our translation, please let us hear!

If anybody wants to share your own original poems, please send us as well.


You can send us audio file of your voices on any poem. WE WILL GIVE you the credit. — Thank you


Send email

λ”°λœ»ν•œ μΆ”μœ„ | Warm Cold, Jan 09 2026, 차강석/Char, KangSeok

warm cold

Circle of Time, Nov 22 2025

Circle of Time

μ‚° | Mountain, Nov 21 2025, 차강석/Char, KangSeok

mountain

해바라기 | Sunflower, Nov 13 2025 차강석 by Char, Kang Seok

Sunflower

κ·€κΈ°μšΈμ΄κΈ° | Listening, Oct 27, 2025

Listening

포도 | Grapes, Oct 17 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Grapes

λͺ¨λ½λͺ¨λ½ | Steam Rising, Oct 03 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Steam Rising

처음으둜 | Awakening, Sep 6 2025

Awakening

μ• λ“œλ²Œλ£¬ | Ad ballon, Sep 5 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Ad ballon

λ– λŒμ΄ | Wanderer, July 26 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Wanderer

AI, May 29 2025

AI

λ°° | Boat, March 26 2021

Boat

μ§„μ£Ό | Pearl, July 18 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Pearl

νšŒμƒ | Recollection, June 16, 2025 μ΄ν•œμˆ™/Lee, Hansook

Recollection

λͺ©λ§ˆλ¦„ | Thirst, July 11, 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Thirst

Light of Hope | 희망의 λΉ›, 2018 λ¬Έμ§„μ•„/ Moon, Jina

Light of Hope

폭포 | Waterfall, May 24 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Waterfall

λ©”μ£Ό | Meju, May 21, 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Meju

νƒœμ‚° | Big mountain, May 12, 2021 κΉ€ν˜„νƒ/Kim, Hyun Taek

Big mountain

ν–₯기의 μ—¬ν–‰ | A journey of fragrance, April 23, 2025 차강석/Cha, Kang Seok

A journey of fragrance

쑴재 | Existence, May 11, 2021

Existence

λ΄„λΉ„ |Spring rain, May 2, 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Spring rain

λ””μ§€ν„Έν™” | Digitalization, Nov-19, 2020

Digitalization

밖은 λ΄„ | Spring outside, Mar 3, 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Spring outside

μžμ—° | Nature, April-27 2021

Nature

κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€ | Thank you note, Mar 27, 2025 차강석 /Cha, Kang Seok

Thank you note

ν•˜λ‚˜λ‹˜ | God, Sep-13, 2020

God

μ‹œμ²΄ μ‚΄μ•„ μžˆλ‹€ | Corpse, is alive!, Feb 7, 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Corpse

첫인상 κ·ΈλŒ€λ‘œ | As my first impression, April-27, 2021

As my first impression

μ •κ·œμ§ 사원증 | Employment, Feb 1, 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Employement

κ±±μ • | Worries, Mar 18, 2025

Worries

별/ Stars, Aug 14, 2020

Stars

컴퓨터/ Computer, Jan 27 2025 차강석/Cha, Kang Seok

Computer

A TREE! May 20 2024, Grace Moon

A TREE!

내것/ Mine, Sep 15, 2020

Mine

μ½”λ‘œλ‚˜/ Corona, March 28, 2020 λ¬Έλ³΄ν˜„/ Moon, Bohyun
μ—„λ§ˆ/Mon, Jan 25, 2025 차강석/ Cha, Kang Seok

https://sooyoung.science.blog/2025/02/15/mom/

μ§€μ›Œμ§„ μ‹œκ°„ / Erased Time, April 10 2020

https://sooyoung.science.blog/2025/02/09/erased-time/

2024λ…„, 첫눈/ First Snow this year, Dec 12, 2024 차강석/ Cha, Kang Seok
첫눈이 ν°λ‚˜λΉ„μ²˜λŸΌ μžμœ λ‚™ν•˜ ν•œλ‹€
λ‚˜λ­‡κ°€μ§€μ—μ„œλŠ” 꽃이 ν”ΌκΈ° μ‹œμž‘ν•œλ‹€
꽃듀은 λ΄‰μš°λ¦¬μ—μ„œ μ ‘μ‹œλ‘œ 금방 λ³€ν•œλ‹€

μ–΄, μ–΄... 꽝당!
μ“± μ“°~윽!
끽 끼~읡! μΎ…!
First Snow this year 

The first snow falls freely like white butterflies

Flowers begin to bloom on the branches
The buds of flowers quickly change to plates

Oh, oh... Bam!
Swoosh, swish! Oh!
Squeak, squeak! Bam!
λ„ˆκ°€ λ³΄λŠ” 널 μœ„ν•΄/ For what you see yourself, Feb 23. 2020
λΉ„κ΅ν•˜μ§€λ§ˆ
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒκ³Ό
 
μž¬μ‚°κ³Ό 직업에 λŒ€ν•΄
 
선택해 항상
λ„ˆμ˜ 도전을
 
남이 λ³΄λŠ” 널 μœ„ν•΄μ„œ 말고
λ„ˆκ°€ λ³΄λŠ” 널 μœ„ν•΄μ„œ
Don't compare
with others

about wealth and career

Choose Always
to challenge yourself

not for what others see you
but for what you see yourself
μ‚Όμ •μŠΉ / Three great scholars, Nov 27, 2024 차강석/ Cha, Kang Seok
   On an early autumn day
A chestnut was thrown
into the dark shadows.

Under the sunlight and moonlight
Making a key out of the inner shells of the egg
When it gets out of the thorns
It was abandoned.

With countless thorns
imprisoning three great scholars
there was the chestnut in the dark shadows
   섀읡은 가을 λ‚ 
밀솑인 μ–΄λ‘‘μ–΄λ‘‘ν•œ
그늘둜 λ‚΄λ™λŒ•μ΄μ³μ‘Œλ‹€

햇볕과 달빛을 λ°›μœΌλ©°
보늬둜 μ—΄μ‡ λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄
κ°€μ‹œλ₯Ό ν—€μΉ˜κ³  λ‚˜μ˜€λ €λŠ”
μˆœκ°„, 밀듀은 λ²„λ €μ‘Œλ‹€

무수히 λ§Žμ€ κ°€μ‹œλ‘œ
δΈ‰ζ”ΏδΈžμ„ 가두고 μžˆλŠ”
μ–΄λ‘μš΄ 그늘 속 밀솑이

* 밀은 λ§›κ³Ό μ˜μ–‘μ΄ 맀우 μ’‹μ•„, ν•œ 밀솑이에 μ„Έ 개의 λ°€μ•Œλ“€μ„ μš°μ˜μ •, μ’Œμ˜μ •, μ˜μ˜μ •μ΄λΌ ν•΄μ„œ μ‚Όμ •μŠΉμ΄λΌκ³ λ„ 함.
** 보늬 : λ°€μ•Œμ˜ μ†κ»μ§ˆ.

당신이 물이라면/If you were water, Feb 17. 2020
κΉ€μˆ˜μ˜ 씀, λˆ„κ΅¬λ₯Ό μœ„ν•΄μ„œ μ“΄ μ‹œμΈμ§€ μžŠμ—ˆμŒ - Feb 13, 2024

μ•„λž˜λ‘œ μ•„λž˜λ‘œ
흐λ₯΄λŠ” 물이라면
 
λ‚΄λ₯Ό μ§€λ‚˜
강을 μ§€λ‚˜
λ°”λ‹€λ‘œ κ°€κΈΈ λ°”λΌμ˜€
 
ν•˜λŠ˜ κ΅¬λ¦„μ—κ²Œλ‘œ κ°€
단비가 λ˜μ–΄λ„ μ’‹μ†Œ
 
μ–Έμ œλ‚˜ 움직이길 λ°”λΌμ˜€.
 
당신이
λ§Œμ•½
그릇 μ•ˆμ— 담겨야 ν•œλ‹€λ©΄
 
당신이
담겨야 ν•˜λŠ” 그릇에
λ‹΄κΈ°κΈΈ
 
κ°„μ ˆνžˆ κΈ°λ„ν•˜μ˜€.
 
 
고인 물이
λ˜μ–΄
썩지 μ•ŠκΈΈ λ°”λΌμ˜€
If you were water flowing 
down and down
 
Pass by stream,
past the river
I Hope that you reach to the sea
 

It's also okay for you to go to the clouds in the sky,
and become a sweet rain
 

I hope you always move.
 

If you have to stay in a bowl
 
I hope that:
you are included In a bowl that should be put in

 
I pray earnestly that:
you don’t be rotten 
In the stagnant water

___________________
I fogot for whom I wrote this poem - Dec 13, 2024
유리(ιŠι›’)λ²½/Glass wall, 11.21.2024 차강석/ Cha, Kang Seok
   유리(琉璃)둜 μ§€μ–΄μ§„ λ‹΄
μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ‹€μˆ˜μ™€ μ†Œμˆ˜λ‘œ κ°€λ₯΄κ³  μžˆλ„€

μ›€μ§μ΄λŠ” ꡬ멍듀이 μžˆμ–΄μ„œ
λ‹€μˆ˜μ™€ μ†Œμˆ˜μ˜ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ†Œν†΅ν•˜κ³  μžˆλ„€

ꡬ멍듀이 벼룩처럼 λΉ¨λΌμ„œ
λ‚˜λŠ” κ·Έ ꡬ멍듀에 맞좜 μˆ˜κ°€ μ—†λ„€

λ‚˜λŠ” μ†Œμˆ˜ μͺ½μ—μ„œ λ‹€μˆ˜ μͺ½μœΌλ‘œ κ°€κΈ° μœ„ν•΄
톡곑을 ν•΄ λ³΄μ•˜μ§€λ§Œ 이 μ†Œλ¦¬μ‘°μ°¨ ꡬ멍듀에 λ‹Ώμ§€ λͺ» ν–ˆλ„€
 A wall made of glass
Divides people into the majority and the minority

There are moving holes in the wall,
That allows the divided peoples between the majority and the minority to communicate

I can't fit into those holes
because the holes are as fast as fleas

To move from the minority to the majority
I tried wailing, but even the sound couldn't reach the holes.
남 μ•ˆμ˜ λ‚˜ / Me in Others
μ—‘μ†Œμ’€ν”ŒλŸ¬μŠ€μ—μ„œ, 우리 νŒ€μ„ μœ„ν•˜μ—¬ μ“΄ μ‹œ
2μ›” 14일, 2020λ…„, κΉ€μˆ˜μ˜

λ‚΄ λͺ¨μŠ΅μ΄ 보인닀
 
어떀이에겐
λ‚΄κ°€ λ‹΄κ³  싢은 λ‚΄ λͺ¨μŠ΅μ΄ μžˆλ‹€.
μ—°λ₯œ μ†μ˜ 확고함과 μ—¬μœ λ‘œμ›€
 
어떀이에겐
λ‚΄ 과거와 미래 λͺ¨μŠ΅μ΄ μžˆλ‹€.
완벽함이 없이 μ–΄μˆ˜λ£©ν•˜μ§€λ§Œ μžμ‹ κ°μžˆλŠ”
κ·Έλž˜μ„œ μ •κ²Ήλ‹€
 
어떀이에겐
κ³Όκ±° λ‚΄κ°€ κ°€μ§€μ§€ λͺ»ν•œ λͺ¨μŠ΅μ—
λ‚˜ μžμ‹ μ„ λ°˜μ„±ν•˜κ²Œν•œλ‹€
 
어떀이에겐
일에 λŒ€ν•œ μ—΄μ •κ³Ό μ±…μž„κ°
잘λͺ»μ΄ μžˆμ–΄λ„ μ‹«μ–΄ν• μˆ˜ μ—†λ‹€
 
어떀이에겐
μ™„λ²½ν•œ μ„ΌμŠ€, 성싀함, 정확함
ν•¨κ»˜ μΌν•˜λŠ” 즐거움을 μ€€λ‹€
 
직μž₯μ—μ„œμ˜ μƒν•˜ 쒌우둜 λ‚΄ λͺ¨μŠ΅μ΄ 있고
과거의 λ‚΄ 잘λͺ»λ„ 보인닀
 
ν•¨κ»˜ 일을 ν•˜λŠ” 법을 배우고
μ΅μˆ™ν•΄ μ§„λ‹€λŠ”κ±΄
λ―ΏμŒμ„ κ°–κ³ 
ν•œ νŒ€μ΄ λ˜λŠ”κ²ƒ
 
λ‚˜μ€‘μ— 아무것도 남지 μ•„λ‹ˆν•œλ‹€ν•΄λ„
이 μˆœκ°„μ΄ 눈물겹게
ν–‰λ³΅ν•˜λ‹€
Me in Others

For my team, while working at ExosomePlus, Inc,
Feb, 14, 2020, Written by Sooyoung Kim

I see myself in others.

He has the image that I want to have.
Both firmness and leisure in his years

Another he
has the image of my past and future.
He is not perfect, but confident, so I like him.

Another
makes me reflect on the my image that I did not have in my past

She
has passion and responsibility for work so
I cannot dislike her even if she did make mistakes.

Another she
has perfect sense, sincerity, and accuracy
Which gives me the joy of working together with her.

I see myself from my colleagues up, down, left, and right at work,
and I see my past mistakes

Learning how to work together and
getting used to each others, which
is becoming one team with trust

Even if nothing remains later
This moment is tearfully happy.
자각(θ‡ͺθ¦Ί)/ Realization, 11.04.2024 차강석 / Cha, Kang Seok
달λ ₯을 μ˜μ‹ ν•  수 μ—†μ—ˆμ„ λ•ŒλŠ”
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ¬΄μ‹œν•΄λ„ β€˜μž₯μ• μΈμ΄λ‹ˆκΉŒβ€¦β€¦β€™
λ‹Ήμ—°ν•œ 쀄 μ•Œκ³  음슡(ι™°ζΏ•)ν•œ 곳에 μˆ¨μ—ˆλ‹€

진흙을 묻히고 λ‚˜μ™”μ„ λ•ŒλŠ”
μ•ˆκ°œ μ†μ—μ„œ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 같은 땅을 밟고
같은 ν•˜λŠ˜ 밑에 μ‚΄κ³  μžˆλ‹€λŠ” 것을 κΉ¨λ‹¬μ•˜λ‹€

λ‚™μ‘°κ°€ μ™œ μŠ¬ν”ˆμ§€λ₯Ό μ•Œμ•˜μ„ λ•ŒλŠ”
λ‚˜λ„ μ‚¬λžŒλ“€κ³Ό ν•¨κ»˜ μ‚΄μ•„κ°€κΈ° μœ„ν•΄
λͺΈλΆ€λ¦Ό 쳐 λ³΄μ§€λ§Œβ€¦β€¦?

translated by Sooyoung Kim

When I was not aware of the calendar and others ignored me,
I found the reason that I'm disabled and hid in a damp place, thinking it was deserved.

However, when I came out, covered in mud,
I realized that people walk and live in the fog
on the same land and under the same sky.

Since I recognized that sunsets are sad
I struggle and squirm to live with people.
But... ...?
κ°•/ The River
3/30/20

강이 κ³ μš”ν•˜λ‹€
μ‘°μš©ν•œ 강가에
μ†Œλ¦¬μ—†μ΄λ„ ν˜λŸ¬λ‚΄λ¦¬λŠ” λ¬Ό
μ—¬κ°„ν•΄μ„  λΉ λ₯΄κ²Œ μ›€μ§μ΄λŠ” 물살이
물밖에선 λŠκ»΄μ§€μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€
 
μž”μž”ν•œ λ¬Όμœ„μ— λ˜μ Έμ§„ μž‘μ€λŒ
λ¬Όμœ„μ— νŠ•κ²¨λ‚˜κ°€λ©° μž”λ¬Όκ²°λ§Œ 이λ₯΄ν‚€λ„€
 
λŒμ„ 아무리 λ˜μ Έλ„
λ©ˆμΆ”μ§€ μ•Šκ³  흐λ₯΄λŠ” λ¬Ό
 
강가에 흐λ₯΄λŠ” λ¬Όμ†Œλ¦¬μ—
μ›ƒμŒμ΄ μžˆλ‹€
 

A river is calm.
On the calm river,
the water flows quietly.
We can ’t notice outside the river
where the water moves so fast

A small stone thrown on the calm water
It bounces out of the surface of the water.
It only creates small ripples.
 
No matter how many stones are thrown on the calm river
the water on the river flows without stopping
 
There are laughters
with the sound of water flowing by the river
μ‚¬λž‘λ‘  / Thought of Love, 11.05.2024 차강석 / Cha, Kang Seok
Thought of Love
Written by Kang-Seok Cha, Nov 05 2024
Translated by SOOYOUNG KIM

Sky is full of dark clouds
A white and the whitest butterfly flies into the sky
The dark cloud hugs the white butterfly

The cloud starts to fall water drops finally
Soon, it will pour

Even if the butterfly gets wet
It's flying with all its strength deep and deep to the dark cloud
like it seemingly gives all its body fluids
μ‚¬λž‘λ‘ 
  11/5, 2024, 차강석

λ¨Ήκ΅¬λ¦„μœΌλ‘œ κ°€λ“ν•œ ν•˜λŠ˜
ν•˜μ–—λ””ν•˜μ–€ λ‚˜λΉ„κ°€ ꡬ름 μ†μœΌλ‘œ
μ•ˆκΈ°λ“― λ‚ μ•„κ°€κ³  μžˆλ‹€

κΈ‰κΈ°μ•Ό, λ¨Ήκ΅¬λ¦„μ—μ„œλŠ”
물방울이 λ–¨μ–΄μ§€κΈ° μ‹œμž‘ν–ˆκ³ 
κ΅΅μ–΄μ§€κ³  μ„Έμ°¨μ§ˆ 것이닀
 
λ‚˜λΉ„λŠ” μ†œμ²˜λŸΌ 젖어가도
μ²΄μ•‘κΉŒμ§€ 쀄 λ“― 먹ꡬ름을 ν–₯ν•΄
μ•ˆκ°„νž˜μœΌλ‘œ λ‚ μ•„κ°€κ³  μžˆλ‹€
쑴재증λͺ… / Proof of existence, 10.21.2024 차강석 / Cha, Kang Seok

아무것도 λͺ¨λ₯΄κ² λ‹€
μ–΄λŠ 것도 보이지 μ•ŠλŠ”λ‹€

μ‹€ 같은 빛이
10μ—¬ λ―Έν„° μ•žμ—μ„œ 보인닀

그 ν‹ˆμœΌλ‘œ
λ³΄μ„μ²˜λŸΌ κΈ€μžλ“€μ΄ λ“€μ–΄μ™”λ‹€
β€¨λ‚˜λŠ” κΈ€μžλ“€μ„ ν‘μˆ˜ν–ˆκ³ 
κΈ€μžλ“€λ„ λ‚˜λ₯Ό λ…Ήμ—¬λƒˆλ‹€
β€¨κΈ€μžλ“€μ„ ν‘μˆ˜ν•œ λ‚˜λŠ”
κΈ€μžλ“€λ‘œ 쑴재증λͺ…을 ν•˜κ³  μžˆλ‹€
translated by Grace Moon

I do not know anything
I do not see anything

A light like a thread
I see it about 10 meters away

through the gap
the letters came in like jewels

I absorbed the letters
The letters also melted me

I prove my existence
with the letters I wrote.
가을비 / Autumn rain, 09. 29. 2024. 차강석/ Cha, Kang Seok
  가을비가 κ°€ν˜Ήν•˜κ²Œ λ‚΄λ¦°λ‹€
8μ›”μ˜ 땑볕보닀 더 κ°€ν˜Ήν•˜λ‹€
μ–΄λ¨Έλ‹ˆλŠ” 이 가을비λ₯Ό 맞고 계신닀

μ–΄λ¨Έλ‹ˆμ˜ κΈ°μ–΅μ—μ„œ
50μ—¬ 년을 μ˜€μ†λ„μ† 사신
μ„œλŒ€λ¬Έκ΅¬ 연희동이 μ‚¬λΌμ‘Œλ‹€

그리고 결혼 μ „μ˜ 기얡인
ν–‰λ³΅ν•œ κΉ€μ œ 원평이 λ‚¨μ•˜μ§€λ§Œ
λ§ˆμ§€λ§‰μΈ κ°“λ‚œμ•„κΈ°λ§Œ 남을지도 λͺ¨λ₯Έλ‹€

이 λΉ„κ°€ 였고 λ‚˜λ©΄
κ·Έ μ–΄λ–€ κ²¨μšΈλ³΄λ‹€ μΆ”μš΄
ν˜Ήλ…ν•œ 겨울이 μ˜¨λ‹€λŠ” μ˜ˆλ³΄κ°€ μžˆμ—ˆλ‹€
Autumn rain

translated by Grace Moon

Autumn rain falls harshly
Harsher than August’s scorching sun
My mom is in this autumn rain

A warm place in my mother’s memory
where she lived for over 50 years
Yeonhui-dong, Seodaemun-gu has disappeared

The happy memories before marriage
Gimje, wonpyeong remain, but
only the memory of newborn baby might remain last in her

After this rain falls
there is a forecast of a severe winter
colder then any other winte
μž‘κ°€μ†Œκ°œ 차강석 | About the author Cha, Kang Seok of Autumn rain
ν•œκ΅­λ§λ‘œ, μž‘κ°€κ°€ μ“΄ μ†Œκ°œ 글을 보렀면 클릭

백일무렡 λ‡Œμ„±λ§ˆλΉ„
μ€‘μž… κ²€μ •κ³ μ‹œ 합격, 1998λ…„, 5μ›”
κ³ μž… κ²€μ €κ³ μ‹œ 합격, 1998λ…„, 8μ›”
λŒ€μž… κ²€μ •κ³ μ‹œ 합격, 1999λ…„, 8μ›”
경희 μ‚¬μ΄λ²„λŒ€ν•™ λ―Έλ””μ–΄ λ¬Έμ˜ˆμ°½μž‘κ³Ό, NGOν•™κ³Ό λ³΅μˆ˜μ „κ³΅ μ‘Έμ—…, 2005λ…„, 2μ›”
제20회 λŒ€ν•œλ―Όκ΅­ μž₯애인 문학상 (μ‹œ λΆ€λΆ„) μ΅œμš°μˆ˜μƒ μˆ˜μƒ, 2010λ…„
ν•œκ΅­λ°©μ†‘ν†΅μ‹ λŒ€ κ΅­μ–΄κ΅­λ¬Έκ³Ό μ‘Έμ—…, 2013λ…„, 2μ›”
λ³΄μ•ˆλŒ€μ²΄μ˜ν•™μ†Œν†΅ (Augmentative and Alternative Communication)을 ν™œμš©ν•œ μ–Έμ–΄ λ‡Œλ³‘λ³€ μž₯애인 인ꢌ 강사과정 수료 및 κ΅μœ‘μƒλ‹΄μ‚¬ 자격 2κΈ‰ 취득, 2015λ…„ 11μ›”
μ„Έκ³„μ‚¬μ΄λ²„λŒ€ν•™, μ‚¬νšŒλ³΅μ§€κ³Ό μ‘Έμ—…, 2017λ…„ 2μ›”
μ‚¬νšŒλ³΅μ§€μ‚¬μžκ²© 2κΈ‰ 취득 , 2017λ…„ 4μ›”
직μž₯ λ‚΄ μž₯애인 μΈμ‹κ°œμ„  강사 자격 취득, 2018λ…„ 11μ›”
κ°€μ²œλŒ€ νŠΉμˆ˜μΉ˜λ£ŒλŒ€ν•™μ› μ–Έμ–΄μΉ˜λ£Œν•™κ³Ό μ‘Έμ—…, 2024λ…„ 8μ›”
100 days, cerebral palsy 
1998, 5, Pass middle school entrance qualification exam
1998, 8, Pass high school entrance qualification exam
1999, 8, Pass college entrance qualification exam
2005, 2, Graduate department of media creative writing, department of NGO, Kyunhee cyber university (Bachelor degree)
2010, 20th Korea disabled literature award (category, Poetry), Grand prize
2013, 2, Graduate department of Korean language and literature, Korea National Open University (Bachelor degree)
2015, 11, Augmentative and Alternative Communication-language impaired brain damage disability rights education completion and counselor certificate level 2
2017, 4, Graduate and certified as a level 2 social worker, department of social welfare (Bachelor degree), World Cyber University
2018, 11, Certified as a qualified instructor for improving awareness of disabilities in the workplace
2024, 8, Graduated (Master degree), department of speech language pathology, gradate school of occupational therapy, Gachon University
A Poem book “Returning to Origins” was published (68 poems) Oct-03-2024
The Korean book, 원점, was published on 2024-July-29
The English ebook, returning to origins was published on September-24-2024
The Enlighs book, returning to origins was published on October-03-2024

The poems were translated by Jina, one of my daugthers. So the English poems in the book are not exactly same from in here.

The book returning to origins has 68 poems in total:

The journey of life starts at an origin. Both long and short journeys start from origins and return to the origin. At the age of half-one hundred, I stand again at my starting point. Ahead of another journey, I look back on my past origins and leave a trace for daughters.

Section 1. Before the mountains
27 poems
Section 2. In the mountains
41 poems

Content
PROLOGUE 4
1. BEFORE THE MOUNTAINS 9
Origin 10
Library room 11
Woo (B)* 12
A castle in the dark 14
Words in my body 16
Grandma Jojo* 17
Let's get drunk on life 20
Within me 22
White paper 23
Fair 25
Sunset 26
Adult kids 27
Wish 28
Sad love 29
First love 30
Gate of the memory 31
Parting 32
Tao 33
Path 34
A tree at the end of the path 35
Give and receive 36
Skeins of thread 37
Death and life 39
Great lie 40
Near-death experience 41
Fairytale 42
Similar experience 43
2. IN THE MOUNTAINS 46
Beginning season 47
To everyone, including me 48
Riddles 49
Outside and inside 50
Be careful 51
Mom and dad 52
Tree 53
Black 54
Courage 55
Take care of yourself 56
Allow all 57
Life 58
Death 59
Leave a small part behind 60
Big world and wide heart 61
Balance 62
Understanding 63
Black shadows 64
The norm 65
Right and wrong 66
Thanks-praying 67
Two sides of a coin 68
Homework 69
Together 70
Accompany 71
Accompanying 72
Within you 73
Books 74
Friends 75
Careful 76
Naked 77
Happiness in your heart 78
Travel 79
Growth 80
Unfolding 81
Key to happiness 82
New attempt 83
A piece of paper 84
Living is 85
Dear my daughters 86
Mother's wish 87
ABOUT THE AUTHOR 88
EPILOGUE
April 4 2024 Note for my daughters

Dear my two daugthers

Today is April 4 2024. Mom is reading old poems that I wrote in Korean for you Jina. When mom was young, but still older than you, life was not easy and full of contradiction to me. As you know, mom and dad still have sometimes troubles, but still get along with each other. We all are different, and could have different thoughts and habits. Surely, turning years has given strenth to mom, and mom is more tolerant to any matter now. I hope that Grace might see them as well. The order of poem will be same with that in the original book. The original poems have no titles but, mom will title them. I hope that two of you would love poems. I do not mean mom’s poems, just poems. Mom thinks that poem is a like of life song. -SY

μ‚Άμ˜ λ…Έλž˜/Life Song
삢을 κ³ λ―Όν•˜κ³  
삢을 λ…Όν•˜κ³ 
삢을 μ‚΄μ•„κ°ˆ λ•Œ
듀쳐 λ³Ό 수 μžˆλŠ” 글이 λ˜μ—ˆμœΌλ©΄ ν•©λ‹ˆλ‹€.
Thinking about life
discussing life
When living your life
I hope this is a song you sing.
λ”Έλ“€μ˜ 인생이/ My daughters’ life
κ·ΈλŒ€μ˜ 삢이 
우주둜 ν–₯ν•œ
μžμ—°μœΌλ‘œ ν–₯ν•œ
신을 ν–₯ν•œ
μˆ­κ³ ν•œ λ…Έλž˜μ˜ 일뢀 μ˜€μœΌλ©΄ ν•©λ‹ˆλ‹€.
Your life is
heading to universe,
towards nature,
toward god,
I wish it would be part of a sublime song.
수수께끼/ Riddles of Life
μ‚Άμ΄λž€ μˆ™μ œλŠ” 수수께끼 ν‘ΈλŠ” κ³Όμ •μž…λ‹ˆλ‹€.
ν•˜λ‚˜λ₯Ό ν’€λ©΄, 또 ν•˜λ‚˜λ₯Ό ν’€μ–΄μ•Ό ν•˜λŠ”
μš°λ¦¬λŠ” 문제λ₯Ό 톡해 μ„±μž₯ν•©λ‹ˆλ‹€.
어렀움을 λ§Œλ‚˜λ”λΌλ„ μ›ƒμ–΄μš”.
어렀움은 μ§€λ‚˜κ°€μš”.
Life is a process of solving riddles.
If you solve one, you have to solve another one.
We grow through problems and troubles.
Smile even when you face difficulties.
Difficulties go
평범/ordinariness
λ‚¨μžμ™€ μ—¬μž
같은 λ“― ν•˜μ§€λ§Œ λ‹€λ¦…λ‹ˆλ‹€.
λ‚¨μžκ°™μ€ μ—¬μž, μ—¬μžκ°™μ€ λ‚¨μž
κ·Έλž˜λ„ λ³Έμ§ˆμ€ λ’€λ°”λ€Œμ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

λ‚¨μžλŠ” μ•„λΉ κ°€ 되고
μ—¬μžλŠ” μ—„λ§ˆκ°€ 되고
μžμ—°μŠ€λŸ¬μ›€, 평범함을 μΆ”κ΅¬ν•˜λŠ” 것이
κ°€μž₯ 큰 ν–‰λ³΅μž…λ‹ˆλ‹€.
man and woman
It seems the same, but it is different.
A woman like a man, a man like a woman
Still, the essence does not change.

A man becomes a father
A woman becomes a mother
Pursuing naturalness and ordinariness
It is the greatest happiness.
μ›ƒμ–΄μš”/Smile
웃고 μšΈμ–΄μš”
삢은 λ•Œλ‘  μŠ¬ν”„κ³ 
λ•Œλ‘  νž˜λ“€μ–΄μš”
울고 μ›ƒμ–΄μš”.
울음 그치고
μ™„μ „νžˆ 웃을 수 μžˆλŠ” 날도 μžˆμ–΄μš”
I laugh and cry
Life is sad sometimes
Sometimes it's hard
I cry and laugh.
Stop crying
There are days when I just laugh out loud
겉과속/In and out
삢은 겉과 속을 κ΅¬λΆ„ν•˜κΈ° νž˜λ“ 
λ«ΌλΉ„μš°μŠ€μ˜ 띠와도 같은 것
겉과 속이 ν•˜λ‚˜μΈ 띠
μžμ‹ μ˜ λ§ˆμŒλ„ λ•Œλ‘ 
κ΅¬λΆ„ν•˜κΈ° νž˜λ“€μ–΄μš”
λ„ˆλ¬΄ 심각해 μ§€μ§€ λ§μ•„μš”
λ‹¨μˆœν•΄ μ Έμš”.
Life is difficult to distinguish between the in and the out.
Something like a MΓΆbius strip
A belt that is one inside and outside
Even your own mind is sometimes
hard to tell
Don't be too serious
Be simple.
쑰심/ be careful
νž˜λ“  일을 ν†΅κ³Όν•˜λ©΄
기쁨이 μžˆμ–΄μš”.
그런데, μ‘°μ‹¬ν•˜μ„Έμš”.
λ„ˆλ¬΄ 쒋은 일이 μžˆμ„ λ•ŒλŠ”
λ‚˜μœ 일도 같이 올 수 μžˆμ–΄μš”.
When you go through hard times
There is joy.
By the way, be careful.
When something good happens
Bad things can come along too.
μ—„λ§ˆ μ•„λΉ  / mom and dad
세상에 μ–Όλ§ˆκ°€ μžˆλ‹€λŠ” 것
μ—„λ§ˆμ™€ 같은 μ‘΄μž¬κ°€ μžˆλ‹€λŠ” 것은
ν–‰λ³΅ν•œ μΌμž…λ‹ˆλ‹€.

세상에 μ•„λΉ κ°€ μžˆλ‹€λŠ” 것
아빠와 같은 μ‘΄μž¬κ°€ μžˆλ‹€λŠ” 것은
ν–‰λ³΅ν•œ μΌμž…λ‹ˆλ‹€.
That there is a mother in the world
There is a being like a mother
It's a happy thing.

That there is a father in the world
Having someone like a father
It's a happy thing.
넓은 μ„ΈμƒμœΌλ‘œ/ to the world
이젠 λ‚ μ•„μš” 
κ°€μŠ΄μ— μ—„λ§ˆ, μ•„λΉ λ₯Ό 앉고
넓은 μ„ΈμƒμœΌλ‘œ λ‚˜μ•„κ°€μš”
Now you fly
With mom and dad on your heart
Go to the World
λ‚˜λ¬΄κ°€ λ˜μ–΄μš”/become a tree
λ‚˜λ¬΄κ°€ λ˜μ–΄μš”
μƒˆλ“€μ΄ μ°Ύμ•„μ˜€κ³ 
꽃이 ν”Όκ³ 
μ—΄λ§€ λ§ΊλŠ”
λ‚˜λ¬΄κ°€ λ˜μ–΄μš”
λ‹€λ₯Έ μ΄λ“€μ—κ²Œ κ·Έ 무언가가 λ˜μ–΄μš”
점점 더 큰 λ‚˜λ¬΄κ°€ λ˜μ–΄μš”
Become a tree
Birds are coming
Flowers bloom
Have fruits
Become a tree
You matter to others
You grow bigger and bigger
희망/wish
ν¬λ§ν•˜λŠ” 것이 있으면
λͺ©ν‘œλ₯Ό μ„Έμ›Œμš”
λͺ©ν‘œλŠ” 희망을 κΏˆμ„ ν˜„μ‹€λ‘œ λ§Œλ“€μ–΄ μ£Όμ–΄μš”
If you wish for something,
Set a goal
Goals make hopes and dreams become true
검정색/black
검정색도 μžŠμ§€ λ§μ•„μš”
μ’‹λ‹€λŠ” κ²ƒλ§Œ μΆ”κ΅¬ν•˜μ§€ λ§ˆμ„Έμš”
삢은 이것 저것 λͺ¨λ‘ λ“€μ–΄ μžˆμ–΄μš”
λͺ¨λ“  색을 합쳐
색을 잘 λ§ˆμΆ”μ–΄ 돌리면
흰색이 λ˜μ–΄μš”
μžŠμ§€ λ§μ•„μš”. 검정색도
Don't forget the black too
Don't just pursue what's good that people say
Life contains all colors.
Combine all colors
If you match the colors well,
It becomes transplant white
Do not forget Black as well
용기/ Courage
ν…Œλ‘λ¦¬λ₯Ό λ²—μ–΄λ‚˜λ΄μš”
ν…Œλ‘λ¦¬λ₯Ό μ°’μ–΄λ΄μš”
용기λ₯Ό κ°–μ•„μš”
Try to get out of bounds
Tear off the border
Have courage
μžμ‹ μ„ λŒλ³΄μ•„μš”/ take care of yourself
λ‹€λ₯Έ 이듀을 λ§Œλ‚˜μš”
λ‹€λ₯Έ 이듀과 μ„žμ—¬μš”
λ‹€λ₯Έ 이λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•΄μš”
ν•˜μ§€λ§Œ 제일 μ€‘μš”ν•œ 건
자기 μžμ‹ μ΄μ–΄μš”
자기 삢을 λ†“μ³μ„œλŠ” μ•ˆ λ˜μš”
자기 μžμ‹ μ„ λŒλ³΄λŠ” 일을 μžŠμ§€ λ§ˆμ„Έμš”
Meet others
Mix with others
Love others
But the most important thing is
Be yourself
You can't lose sight of your life
Don't forget to take care of yourself
ν—ˆμš©/ Allow all
이것 저것 λͺ¨λ‘ ν—ˆμš©ν•΄ λ΄μš”
그럼 ν•œ κ²° 마음이 νŽΈμ•ˆν•΄ μ Έμš”
Allow all this and that.
You will feel more at ease.
μ‚Ά/ Life
삢을 ν–₯ν•΄ λ‚˜μ•„κ°€μš”
κ°–κ³ , μ‚¬λž‘ν•˜κ³ , λ‚˜λˆ„μ–΄ μ£Όμ„Έμš”
Row your life
Get, Love, and Share.
μž‘μ€ μΌλΆ€λŠ” 남기고/ leave a small part behind
κ·ΈλŒ€κ°€ 갖은 것 쀑
μ•„μ£Ό μž‘μ€ μΌλΆ€λŠ” 항상 남기고 μ£Όμ„Έμš”.
그럼 μ•„μ£Ό μž‘μ€ μΌλΆ€λΆ„μ—μ„œ λ‹€μ‹œ 큰 것이 μƒκ²¨μš”
그럼 λ‹€μ‹œ λ‹€λ₯Έ μ΄λ“€μ—κ²Œ 쀄 수 μžˆμ–΄μš”.
When you give something to others,
Of what you have
Always leave a tiny bit behind for yourself
Then, from a very small part, something big emerges again.
Then you can give it back again and again to others.
세상도 λ§ˆμŒλ„ λ„“μ–΄μš” / The big world and the wide heart
세상은 λ„“μ–΄μš”
λ³Ό 곳도 닀닐 곳도 λ§Žμ•„μš”
ꡬ석 ꡬ석 λ‹€ 보기 νž˜λ“€μ–΄μš”
ꡬ석 ꡬ석 λ‹€ 가보기 νž˜λ“€μ–΄μš”

μ‚¬λžŒμ˜ λ§ˆμŒλ„ λ„“μ–΄μš”
듀쳐내고, 듀쳐내도
ꡬ석 ꡬ석 λ‹€ 보기 νž˜λ“€μ–΄μš”
ꡬ석 ꡬ석 λ‹€ κΊΌλ‚΄ 보기 νž˜λ“€μ–΄μš”
The world is big
There are many places to go and see.
It's hard to go to every corners.
It's hard to see all of the corners.

People's hearts are wide too
Even if you dig it up and lift it out
It's hard to see every corners
It's hard to know every nook and cranny.
κ· ν˜• / Balance
μ‚Άμ΄λž€ κ· ν˜•μ΄ ν•„μš”ν•œ 법
λ‚˜μ™€ λ„ˆ
일과 νœ΄μ‹
λ‚¨νŽΈκ³Ό μ•„λ‚΄
μ‹œλŒκ³Ό μΉœμ •
μ ˆμ•½κ³Ό 씀
κ· ν˜•κ³Ό λΆ„μˆ˜λ₯Ό μ§€μΌœμ•Ό λͺ¨λ“ μ§€ 였래 κ°€λŠ” 법
Life requires balance
You and I
Work and rest
Husband and wife
In-laws and parents
Saving and spending
Maintaining balance is how everything lasts a long time
이해 / Understanding
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ„ 이해할 수 없을 땐
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ΄ 된 κ²ƒμ²˜λŸΌ 생각해 λ΄μš”
κ·Έλž˜λ„ μ™„μ „νžˆ κ·Έ μ‚¬λžŒμ„
κ·Έ μ‚¬λžŒμ˜ 상황을 μ•ˆλ‹€κ³  μ—¬κΈ°μ§€ λ§ˆμ„Έμš”
λ‚΄ μžμ‹ μ— λŒ€ν•΄μ„œλ„ μ™„μ „νžˆ νŒŒμ•…ν•˜λŠ” 것은 νž˜λ“  μΌμ΄μ–΄μš”
When you can't understand another
Pretend you're someone else
Still don't assume you know his/her situation and him/her completely
It's even hard for you to fully understand yourself
It’s even hard for me to fully understand myself
검은 그림자/ Black shadows
가끔 검은 그림자
검은 생각듀도
ν—ˆμš©ν•΄ λ΄μš”
가끔 λ‚˜μ¨λ„ κ²€μŒλ„
μ•ˆκ³  갈 수 μžˆλŠ” λ§ˆμŒμ„ κ°€μ Έλ³΄μ•„μš”
Sometimes 
Allow black shadows and thoughts
Sometimes
Let's have a heart that can embrace bad and black
ν‹€ / The norm

λΉ„κ°€ 와도 μš°μ‚°μ„ μ“°μ§€ 말아 λ΄μš”
μžλ¦¬κ°€ 비어도 앉지 말아 λ΄μš”
κ°€μ§ˆμˆ˜ μžˆλŠ” κ±Έ 놓쳐도 λ³΄μ•„μš”
μƒκ°μ˜ ν‹€μ—μ„œ λ²—μ–΄λ‚˜ λ΄μš”
이것도 저것도 μ¦κ²¨λ΄μš”

Even if it rains, don’t use an umbrella
Even if the seat is empty, don’t sit down.
Even if you have what you could have, Just miss it out  
Step outside the norm
Enjoy this and that 

ν•¨κ»˜/ Together

ν•¨κ»˜ 바라보고
ν•¨κ»˜ 꿈꾸고
ν•¨κ»˜ λ‚˜μ•„κ°ˆ 수 μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ„
λ§Œλ‚  수 있기 λ°”λž˜μš”
길고도 짧은 κΈΈ
재미있고, μ•„λ¦„λ‹΅κ²Œ
이해 ν•˜κ³  이해 λ°›μœΌλ©΄μ„œ κ±·κΈ° λ°”λž˜μš”.

Looking together
dreaming together
I hope you meet Someone, 
whom you can move forward with
I hope you walk with someone, understanding and being understood.
long and short way during your journey
Full with fun and beauty

λŒλ΄„ / Take care
λ‚˜μ¨κ³Ό μ’‹μŒμ΄λž€ μ„ μž…κ²¬ μ•„λž˜
μžμ‹ μ˜ 감정을 μ†λ°•ν•˜μ§€ λ§μ•„μš”
μžμ‹ μ˜ 감정에 솔직해야 ν•΄μš”
μžμ‹ μ˜ 마음 λŒλ³΄λŠ” 일은 μ€‘μš”ν•΄μš”
Right and wrong
Under the preconceptions
Don't bind your feelings
You have to be honest about your feelings
It's important to take care of your own mind
감사기도 / Thanksgiving
무언가 κ·ΈλŒ€μ˜ 것이 λ λ•Œ, 
κ·ΈλŒ€κ°€ 무엇인 κ°€λ₯Ό μ΄λ£¨μ—ˆμ„ λ•Œ
감사 기도뢀터 ν•˜μ„Έμš”
μΆ©λΆ„νžˆ κ°μ‚¬ν•œ μ—° ν›„μ—λ‚˜
그것을 μ˜¨μ „νžˆ 즐길 수 μžˆμ–΄μš”.
When something becomes yours, 
When you achieve something
Start by praying thanks
After giving enough thanks
You can fully enjoy it.
동전 μ–‘λ©΄/ Two sides of a coin
λ‹€λ₯Έ 이λ₯Ό
이해 ν•  수 μžˆλ‹€ 해도
μ΄ν•΄λΌλŠ” 말 μ†μ—μ„œ
옳고 그름을 λ²„λ €μ„œλŠ” μ•ˆ λ˜μš”
ν•˜μ§€λ§Œ 옳고 그름은 동전 양면일지도 λͺ°λΌμš”
삢은 λͺ¨λ‘ ν—ˆμš©ν• μ§€ λͺ°λΌμš”
Someone else who you can understand
In the word of understanding
You must not abandon right and wrong.
However, right and wrong seem be two sides of the same coin
Life will allow it both, maybe
1996-11, μ–΄λ‘ μ†μ˜ μ„±/ a castle in the dark

1996-11

μ €κΈ° μ €κΈ°
어…저기..μ € μ‹œμ»€λ¨Ό 곳은 μ–΄λ”œκΉŒ
μ•…..μ†Œλ¦„ 끼쳐
μ˜¨ν†΅ μ–΄λ‘  뿐이넀
μ•„..μ €κΈ° μ €κΈ° 성이 보여
μ•„λ‘  속에 성이 μžˆμ–΄
μ € μƒˆλŠ” λ¬΄μ–ΌκΉŒ
μ € μƒˆλ“€μ€ μ™œ μ €λ ‡κ²Œ

λˆˆμ„ 뜨자 κ·Έ 성은 μ—†μ–΄μ Έ 버렸넀.
손을 λŒ€μž κ·Έ 성은 흩어져 버렸어.

λ‚œ
κ·Έ 성을 μ°Ύμ•„
ν—€λ§Έλ„€
ν•˜μ§€λ§Œ 찾을 수 μ—†μ—ˆμ–΄
이 κ³³μ—”
μ–΄λ‘ μ΄λΌκ³ λŠ” λˆˆκ³±λ§ŒνΌλ„ μ—†μ—ˆκ±°λ“ 

λ‚œ κ·Έ 어둠이 κΆκΈˆν–ˆμ–΄
λ„ˆλ¬΄λ„ κΆκΈˆν–ˆμ§€
λ‚΄κ°€ λͺ¨λ₯΄λŠ” κ·Έ 곳이
λ„ˆλ¬΄λ„ κΆκΈˆν•΄μ„œ
κ²¬λ”œ 수 μ—†μ—ˆμ–΄

λ‚œ 그곳이 μ–΄λ””μžˆλŠ”μ§€
κ·Έ 곳이 μ–΄λ”” μžˆλŠ”μ§€
μ°Ύμ•„ ν—€λ§Έμ§€

ν•˜μ§€λ§Œ
λ‚œ λˆˆμ„ λ–΄κ³ 
μ΄μ œμ•Ό
λ‚œ μ•Œκ²Œ λ˜μ—ˆλ„€

λ‚΄κ°€ κ·Έ 곳에
λ‚΄ ν•œ 닀리λ₯Ό
λ””λ””κ³  μ„œ μžˆμŒμ„
Over there
uh…there… where is that black sight?
Oh...it's creepy
There's only darkness
Ah... I see a castle over there.
There is a castle in the dark
What are those birds?
Why are those birds like that?

When I opened my eyes, the castle was gone.
As soon as I touched it, the castle fell apart.

I wandered to
find that castle
I wandered
But I couldn't find it.
In this place
There wasn't even the slightest hint of darkness.

I was curious about that darkness
I was so curious
That place I don't know
I'm so curious
I couldn't bear it

I don't know where it is
Where is that place
I searched for it

but
I opened my eyes
Now
I found out

I’m standing
my one leg on the darkness

Design a site like this with WordPress.com
Get started