Last time when I visited Korea, one of my sunbaes (college seniors) told me that even startups need practice (she is a CEO of Biotech CRO) and practice with any kind of business. I thought about what I could do. That was making books, since I already had personal notes. However, I did not know how to get ISBNs, how to calculate cover thicknesses, how to choose papers, or where to print and sell books.
In Korea, I used Indipub for distribution. Actually, I arranged for the printed book to be delivered directly to the Indipub’s office. In the US, I used Amazon KDP to publish a poem book, both as an eBook and in print. Printing price is cheaper in the US than in Korea, but the quality and variety are limited in the US.
This year, I tried creating children’s picture books using Pages and JPEG images by exporting as ePub. While I worked on them, I realized that JPEG (file size) is smaller than PNG, and iBooks does not support any more ePub previews, so I used Cradle instead of iBooks. I just published two books through Amazon KDP and Barnes & Noble. One book was by my first daughter, and the other by my second daughter. I hope to continue supporting other kids to publish their own books. Writing and publishing seem to help them grow and become more thoughtful about the world around them.
Furthermore, working together with my kids makes me happy and helps me learn more and allows me to better understand how the world works and how the world changes quickly. Today, I discovered how to make eBooks available for free. At Amazon KDP, authors can not offer their books for free all the time, but through KDP, we can make them free 5 days within a 90-day period.
Today, I looked into the oldest existing poem in the world.
Although it is uncertain whether Gongmudohaga is the oldest poem in the world, it is certainly the oldest existing lyric poem.
Upon research, similar poems from roughly the same period (estimated 1st to 2nd century BCE) exist in Sumerian, Indian, and ancient Egyptian civilizations. Notable examples include the Epic of Gilgamesh (Sumerian civilization), Ligurra’s Hymns (Sumerian civilization), pyramid tomb wall inscriptions (ancient Egypt), and the Rigveda (India).
Gongmudohaga, the oldest poem in the world, is estimated to be from the Late Gojoseon or early Goguryeo period, around the 2nd to 1st century BCE.
Original text of Gongmudohaga and Korean pronunciation
公無渡河 공무도하 Gong mu do hah
公竟渡河 공경도하 Gong gyeong do hah
墮河而死 타하이사 Ta ha i sa
嗚呼哀哉 당내공하 Dang nae gong ha
This poem is recorded in historical texts such as Haedong Yeoksa, Daedong Siseon, Cheonggu Sicho, Yeonamjip, and Samguk Yusa. Samguk Yusa was fully translated into English as the book titled Overlooked Historical Records of the Three Korean Kingdoms in 2006.
Content of Gongmudohaga (translated)
My dear, do not cross the river. Yet you have crossed the river in the end. Falling into the water, you died. How shall I bear losing you, my beloved?
The author is unknown but traditionally believed to be the wife of Baek Sugwangbu or Yeok, the wife of Gwak Rijago, who helped preserve the song as a poem.
It is said that the poem was sung/shouted when a woman witnessed her husband drown while crossing a river and sang/cried this lament, which was then recorded and passed down as a song.
Reading Gonmudohaga, I feel that poetry is simply a kind of soliloquy that anyone speaks. It makes me think that there is no separate poet—everyone is a poet in their own way.
If you want to hear Gongmudohaga paraphrased and sung by singer Lee, SangEun: